A reader, Edward Hershey of Portland, Ore., wrote to me some time ago about an article in Sports by the basketball writer Howard Beck. Mr. Hershey, who described himself as âa former sportswriter in the Red Smith-Jimmy Cannon era,â wondered about Mr. Beckâs use of a quotation from the Miami Heat forward LeBron James. It came deep within what he accurately called âa compelling deadline story following the first game of the N.B.A. championship series.â
It read:
âYou donât have no rhythm of what theyâre going to do,â James said before tipoff. âThey donât have a rhythm of what weâre going to do. So itâs like the first test weâve had with one another in a while.â
Mr. Hershey asks a good question about what he terms âcareless grammar from a superstar who clearly knows better, based on his next two sentences.â
âShould Beck have cleaned it up, as we used to say after one of Mickey Mantleâs barely decipherable observations, turning ânoâ into âa,â or would that have violated Times policy?â Mr. Hershey wrote in an e-mail.
The answer, according to both Mr. Beck and the associate managing editor for standards, Philip B. Corbett, is pretty simple. (I asked them both about this several weeks ago.) The Times doesnât change direct quotations and saw no objection to using the full quotation, as is. If thatâs the way the basketball star said it, thatâs how the quotation should read in The Times.
The Timesâs stylebook, a guide used by editors and reporters throughout the newsroom, puts it this way in its âquotationsâ entry: âReaders have a right to assume that every word between quotation marks is what the speaker or writer said. The Times does not âclean upâ quotations.â
The guide goes on to say that anything other than that - âapproximateâ quotations â" can undermine readersâ trust in The Times. However, it adds, âThe writer should, of course, omit extraneous syllables like âumâ and may judiciously delete false starts.â
One way around this particular example was to paraphrase. That might have worked in the first part of the quotation, though something would have been lost, too. As it was, I donât think anyone would judge LeBron James harshly for his grammatical slip, as long as his midrange jump shot was working. (It clearly was in the N.B.A. finals.)
I appreciate Mr. Hersheyâs question, as I do all of what I like to call the âperfectly reasonable questionsâ that come my way from careful Times readers. I wish I could answer them all, but the volume of e-mails to the public editorâs office makes that impossible. But, as I prepare to go off the grid on Friday - abandoning a laptop for a kayak - I hope to get to a number of them. Stay tuned for more in the course of the next couple of days.